Menu St. Julians
Ibéricos y Quesos _ Iberics and cheeses_
Jamón Ibérico de bellota cortado a cuchillo con picos crujientes
30
Degustación de Ibéricos de bellota y Quesos españoles con D.O.
28,5
Tabla de quesos con D.O españoles
Selection of Spanish cheeses DOC. Arzúa (Galicia), Mahón (Menorca), Manchego (Castilla- La Mancha), Idiazabal (Basque Country) and Coquesa Azul (Asturias)
22,5


Los clásicos de Tapea_ Tapea Classics
Carpaccio de Wagyu japonés curado elaborado artesanalmente y ahumado con maderas nobles con picos crujientes
Japanese Wagyu cured beef carpaccio handmade and smoked with fine woods
An exquisite product that competes in the best leagues alongside acorn-fed Iberian ham
34
Croquetas artesanales de jamón ibérico con leche de caserío
Artisan creamy croquettes of Iberian ham with fresh milk
16
Matrimonio de anchoas y boquerones en vinagre de Santoña con pan de cristal recién horneado (3 ud)
Marriage of anchovies in olive oil and salt with anchovies in vinegar and garlic served with cristal bread
18,5
Ensaladilla clásica de Tapea, muy cremosa con cangrejo y ventresca de bonito
Spanish potato salad with tuna belly, sturgeon pearls and ‘piparra’ chili on top
15,4
Flores de alcachofa confitadas a baja temperatura con virutas de jamón (3 ud) (vegan or vegetarian option available)
Artichokes hearts cooked in olive oil at low temperature and grilled with sea salt flakes & ham shavings (vegan or vegetarian option available)
17,6
Txistorra de Arbizu con picos crujientes
Cured pork sausage typical of Aragon and Navarra DOC with breadsticks
15,5
Rabas de calamar como en Santander, siguiendo la receta original de Cantabria, con rebozado fino tipo enharinado
Cantabrian- Style fried calamari, made following the original recipe with a fine floury batter
18,6
Pimientos del piquillo rellenos de txangurro (centollo) con una suave bechamel y salsa de tomate
Piquillo peppers stew filled with spidercrab and seafood bechamel, covered in soft tomato and piquillo sauce
19,8
Pulpo gallego al estilo “a Feira”
Boiled Galician Octopus DOC ‘a Feira’ style with boiled potato, virgin olive oil, paprika and sea salt flakes
26,5
Torreznos de Soria IGP asados al horno
Real Pork Crackling ‘Torreznos’ roasted in oven from Soria DOC (takes 20 minutes)
15,7
Minihamburguesas de chuletón de vaca gallega con salsa trufada y reducción de P. Ximénez (4 ud)
Galician Ribeye meat Miniburgers with truffle sauce and P. Ximenez wine reduction
19,8
Ensaladas y verduras de nuestra huerta_ Salads and vegetables from our vegetable garden
Ensalada verde con queso de cabra de Zamora a la plancha y vinagreta de mostaza y miel
Green salad with grilled goat’s cheese from Zamora and honey mustard vinaigrette
16,6
Pimientos del padrón, ¡unos pican y otros no!
Fried Padron peppers and sea salt flakes in the top
14
Espárragos (gruesos) blancos de Navarra D.O. con vinagreta guarnecida
White thick asparagus from Navarra DOC with garnished vinaigrette (spring onions, red pepper and green pepper)
16
Carpaccio de tomate Rosa de la Reina con ventresca de atún, AOVE y sal en escamas
Pink Tomato ‘de la Reina’ DOC carpaccio with white tuna belly from Cantabric sea and sea salt flakes
16,5
Ensalada "Ibérica" de tomate Kumato con nuestro jamón ibérico de bellota
‘Iberic’ salad tomato with our ‘Pata Negra’ Ham and our secret dressing
17


Nuestros brioches_ Our brioches
Briochitos de guiso de centolla gallega (2ud)
Galician spidercrab brioche with wakame, green mustard and siracha sauce Discover the Unami flavor!
19,8
Briochitos de atún rojo de almadraba (2 ud)
(Sujeto a disponibilidad de mercado_ Subject to market availability)
Wild red tuna (Blue Fin) from Almadraba brioche with wakame, green mustard
and siracha sauce
18,5
Briochitos de sobrasada mallorquina a la brasa con yema de huevo confitada (2 ud)
Charcoal-Grilled Black pig Mallorca sobrasada sausage brioche with egg yolk poached
16,5
Briochitos de pullet pork a la barbacoa con cebolla encurtida y mostaza verde (2 ud)
Bbq pulled pork brioche with pickled onion and green mustard emulsion
17
Con un par de huevos_ With a pair of eggs
Huevos rotos con pisto manchego y jamón ibérico
(vegan or vegetarian option available)
Spanish ratatouille recipe served with ‘Iberico Pata Negra Ham’, fried eggs and crispy potatoes
19,5
Huevos rotos con carrillera guisada a baja temperatura y lascas de jamón ibérico
Fried egg served on a bed ‘Iberico pork’ cheeks cooked at low temperature in red wine sauce reduction and Iberian ham
23,5
Tortilla de patata con cebolla confitada y huevos de gallinas criadas en libertad
Spanish omelette with free range eggs, potatoes and onions cooked in olive oil at low temperature
15.5


Sopas y guisos tradicionales_ Traditional stews
Gazpacho andaluz tradicional con su guarnición (solo en verano)
Cold Andalusian tomato soup served with vegetables chopped on the top (only in summer)
8,5
Salmorejo cordobés, muy cremoso con huevo cocido y virutas de jamón (solo en verano)
Cold creamy soup made of tomato, bread, extra virgin olive oil and garlic, served with boiled egg and Iberic ham diced (only in summer)
9
Fabada Asturiana con su compango
Traditional Asturian ‘fabada’ (bean stew) served with chorizo, blood sausage and smoky bacon
22,5
Arroces melosos o caldosos_ Mellow or Brothy Rices
Arroz meloso de marisco (para 2 personas) (precio indicado por persona)
Seafood brothy/mellow rice with king prawns, mussels, squid, cuttlefish & red prawn (for 2 people) (price per person indicated)
31 p.p.
Arroz meloso de bogavante y jugo de su coral (para 2 personas) (precio indicado por persona)
Brothy/ mellow rice with fresh lobster with its coral sauce
(for 2 people) (price per person indicated)
45 p.p.


Paellas como deben ser: "Secas y bajitas"_ Paellas, just how it's meant to be: dry and low
Disponibilidad diaria limitada. Reserva previa necesaria (máximo de 2 paellas por mesa, 4 personas)
Dairy limited availability, Prior reservation required(max. 2 paellas per table, for 4 people)
Paella de marisco con gambón, rape, mejillón y calamar (para 2 personas) (precio indicado por persona)
Seafood paella with king prawns, monkfish, mussels and squid (for 2 people, price per person indicated)
30 p.p.
Arroz negro (paella) con tinta de calamar, sepia y mejillón (para 2 personas) (precio indicado por persona)
Black rice paella with squid ink, cuttlefish and mussels
(for 2 people, price per person indicated)
30 p.p.
Paella de magret de pato con setas y foie (para 2 personas) (precio indicado por persona)
Duck magret (breast) paella with foie grass and oyster mushrooms
(for 2 people, price per person indicated)
32 p.p.
Paella de secreto ibérico con butifarra y setas de temporada (para 2 personas) (precio indicado por persona)
Iberico ‘Secreto’ pork flap paella with butifarra sausage and king oyster mushrooms (for 2 people, price per person indicated)
32 p.p.
Pescados_ Fish and Seafood
Calamar de potera a la plancha aliñada con ajo y perejil y carpaccio de tomate rosa
Grilled jig-caught squid with garlic and parsley dressing and served with Pink
Tomato ‘de la Reina’ DOC carpaccio
26
Lomo de bacalao vasco confitado con ajoarriero, su crujiente y toque de pil pil
Cod fish steak cooked at low temperature from Basque country with ajoarriero
stew and pil pil dressing, served with black rice
29,3
Suquet de rape, almejas, mejillones y gambón
Monkfish stew ‘suquet’ with clams, mussels and king prawn served with a reduction of seafood broth
27,3
Tartar de atún rojo salvaje de Almadraba
(Sujeto a disponibilidad de mercado_ Subject to market availability)
Wild red tuna (Blue Fin) from Almadraba served with wakame and sturgeon pearls
28,5
Rape a la bilbaína con sus ajitos y cayena
Grilled monkfish medallions with bilbaina sauce (garlic, cayenne pepper & olive oil)
served with grilled potato and tomato
30
Tajada de Rodaballo a la gallega emulsionada acompañado de patata cocida y calabacín a la plancha
Turbot T-bone with Galician emulsified sauce (garlic, onion, paprika, bay leaf and
a bit of cayenne pepper) served with boiled potato and grilled zucchini
30


Carnes_ Meats
Canelón XXL de rabo de toro guisado a baja temperatura con reducción de su propio jugo servido con bechamel trufada
Oxtail cannelloni XXL size, cooked at low temperature with reduction of red wine
sauce with truffle bechamel
29,5
Magret de pato a la brasa acompañado con salsa de frutos rojos y parmentier de patata
Grilled Duck magret (breast) served with berries sauce and potato parmentier
29
Secreto de cerdo ibérico a la brasa con patata panadera y ensalada verde
Grilled 100% Iberico ‘Secreto’ pork flap served with baked potato with fine herbs and green salad
29,5
Solomillo de vacuno madurado 45 días con foie grass y reducción de Pedro Ximénez
Beef tenderloin 45 day matured with foie grass, Pedro Ximenez wine reduction sauce and potato pureé
41,5
Entrecot de vaca madurada del Pirineo de Huesca 30 días con patata panadera y pimientos del piquillo
Entrecot from Huesca Pyrenees 30 days matured served with roasted red pepper and baked potato with fine herbs
32,5
Chuletón deshuesado de vaca madurada 45 días (1kg.) con patata panadera y pimientos del piquillo
Boneless Tomahawk steak 45 day matured served with roasted red pepper and Baked potato with fine herbs
94
Asados en hornos de leña_ Traditional wood oven roasts
Cordero lechal asado IGP “Tierra sabor”
(Medio lechal 3kg, recomendado para 4-5 personas) (Bajo reserva) *
Roasted suckling Lamb ‘Tierra sabor’ DOC
(Half Lamb 3kg recommended for 4 people) (preorder)*
150
Cochinillo Segoviano D.O.
(Medio cochinillo 1.5 kg, recomendado para 3 personas) (Bajo reserva) *
Roasted suckling pig from Segovia DOC
(Half pig 1,5kg recommended for 3 people) (preorder)*
130

Nuestros postres_ Our desserts
Crema catalana con su quemadito
Catalonian Cream Brullé style
6.8
Tarta de queso con frutos del bosque y crumble de galleta María
Cheseecake with berries served on a bed of cookie “Maria” crumble.
Discover our famous cheesecake!
8.2
Tarta cremosa de trufa sobre cama de natillas, frutos rojos y ganache de chocolate
Creamy truffle cake with,custard, berries and chocolate ganache dressing
8
Tarta árabe rellena de crema pastelera
Crunchy Phyllo Pastry layers filled with pastry cream, whipped cream, and icing sugar
8
Tarta fina de manzana recién horneada con helado de vainilla
Crunchy Apple pie with vanilla ice cream (takes 30 minutes in oven)
8.9
Tiramisú con su café y su cacao
Tiramisu with Melindro sponge cake soaked in coffee and Marsala and mascarpone mousse